2026中关村论坛年会启幕 机器人与AI“翻译官”共绘科技新画卷

   发布时间:2026-03-26 05:07 作者:柳晴雪

2026中关村论坛年会于北京盛大启幕,这场汇聚全球科技创新力量的盛会以“科技创新与产业创新深度融合”为核心主题,精心打造论坛会议、成果发布、技术交易、前沿大赛及配套活动五大板块。从开幕式暨全体会议到平行论坛,从重大成果专场发布到中关村国际技术交易大会,再到中关村国际前沿科技大赛总决赛,一系列精彩活动轮番上演,为全球科技界搭建起交流合作的广阔平台。

在论坛年会现场,机器人成为当之无愧的“明星”。中关村国际创新中心内,机器人“组团”开设的餐吧格外引人注目。与以往单一的餐饮服务场景不同,今年有5款来自不同公司的机器人默契配合。有的精准地将山楂球串成糖葫芦,有的小心翼翼地拿起易碎点心,还有的忙碌地为嘉宾上餐,实现了从点餐、制作到送餐的全流程自主协同作业。乐聚机器人具身操作算法总监王强表示,机器人餐吧全自主无人化运营,多品牌异构机器人通过统一调度平台高效协作,旨在为具身智能在服务行业的应用树立标杆,让科技走出实验室,融入百姓生活。

除了机器人餐吧,现场的茶艺机器人也备受关注。它能够模拟煮茶大师的手法,为嘉宾提供便捷、地道的用茶体验。品茶之余,机器人乐队与舞蹈机器人联袂献上精彩的国风表演,为嘉宾带来极具互动性的科技体验。北京市科委、中关村管委会中关村新技术新产品促进处副处长董晓鑫介绍,本届论坛年会机器人“浓度”再创新高,多种类、多用途的具身智能机器人全面融入论坛场景,将为嘉宾提供咨询引导、科技展示、互动交流等多元化服务。

翻译服务在本届论坛年会也迎来重要升级,AI“翻译官”全程在线。一款看似普通的AR翻译眼镜吸引了众多目光,试戴体验发现,中文语音能立刻在视野中转化为清晰的英文字幕。北京亮亮视野科技有限公司市场经理马庆洋介绍,这款AR翻译眼镜将在论坛年会相关活动中应用,目前已支持上百种语言及方言的实时翻译,反应速度快,准确率高达98%,不仅适用于论坛场合,普通人出国旅游也是不错的选择。

今年论坛年会共提供4种翻译服务,其中AI同传服务还能模仿演讲者的声线。董晓鑫表示,依托更强大的语音识别与翻译技术,翻译服务在响应速度、语义理解和译文准确率等方面均有显著提升,服务语言从中、英2种增加到法、俄、西等8种,为八方宾客提供更便捷的沟通体验。

本届论坛年会还构建了集“智能参会体验、智能会务管理、智能媒体报道”于一体的AI智能服务矩阵,以数智化手段全方位赋能论坛。智能会议助理全新上线,可实时将会议语音转为智能文字记录,自动提炼要点、生成结论,并形成可搜索、可共享的会议档案,全面提升参会体验。董晓鑫称,今年论坛年会持续强化“科技办会”特色理念,将行业最新科技成果全面融入全流程、全场景,全方位赋能论坛服务与管理,让参与者切实感受人工智能对千行百业的赋能作用。

 
 
更多>同类内容
全站最新
热门内容